だ・か・らっ、Dia“l”yだってばさ!

これは『戯れ言』です。また、“Diary”ではなく“Dialy”です。つまり、日記に似て非なるものです。 所謂『日記』ではありません。お間違えの無いようお願いします。(^^;A

ライチ!?

ムクロジ科レイシ属の常緑樹。双子葉植物で、樹高5〜10mになる。
「れいし」 は中国名「茘枝」の音読みで、最近では「ライチ」と言われることが多い。
英 語ではlitchiまたはlychee、フィリピンではlechia、タイではlin-chiと言う。

私、このライチが結構好きです。見た目も味も“半透明”って感じで。
で、過日あるお店に買い物に行ったところ、このライチの絵の書いてあるジュースを見つけました。
紙パック入りの輸入品の様です。
「おぉっ、ライチだぁぁぁぁぁぁ!」
と喜んだのもつかの間、パックをよく見ると
“100% ライチ & グレープ” (実際は英語で書いてあった。)
とあるではありませんか。
「こ、これは・・・・・」
しばし絶句。“100%”と言いつつ“&”。
そりゃ両方足して100%ならば嘘ではないんだろうけど、やり口が汚い。
“100%”と大きく銘打ったなら、ちゃんと純粋にライチジュースかグレープジュースにしろよな。
“100% ライチ & inpurity”
ってのとかわんねーじゃん。

同様なネタをもう一つ。
商品名とか種類を書くとバレバレなので伏せておきますが、
ある商品に
「この製品は、主原料の100%を植物から作っています。」
のようなことが書いてある。
ちょっと待て。“100%”と言っても、飽くまで“主原料”のだぞ。
副原料はどうなんじゃい! 添加物はどうなんじゃいっ!!!
こいつも卑怯である。
#と言いつつ、安いから使ってたりする。(^^;

ご報告。
金曜日にLINKを一つ追加いたしました。Simple...です。
たいへん美しげな雰囲気を持ったPageです。
ペルティェな方なんですが、「真似したいけど、できないよ〜」
的なPageです。
#ここから飛ぶと落差大きいかな。